Return to the KRE8IVITY STRIKES! homepage.
| Simiyu,
Simuyu |
Abaluhya
of Uganda |
Born in a drought |
| Maside |
Abaluyia
of Kenya |
Tears, born at
the time of a funeral |
| Ahyia |
Akan of Ghana |
Born during a tragedy |
| Afiriyie |
Akan of Ghana |
He arrived at a
good time |
| Monyyak |
Dinka of Southern
Sudan |
Man of the drought |
| Adeiza, Adoiza |
Ebira of Nigeria |
Born after his
father's death |
| Onuya |
Ebira of Nigeria |
Born after sadness
in a family |
| Jegozhin |
Gbagyi of Nigeria |
Double tragedy |
| Ekarika |
Ibibio of Nigeria |
Harmattan |
| Oshashi |
Igarro |
Born during a famine |
| Wanjala |
Luhya of Kenya |
Famine |
| Chutch |
Luo of Uganda |
Born prematurely |
| Etsiletlala, Tlala |
Setswana of Botswana |
Born in a time
of hunger |
| Muzipasi |
Tumbuka of Nothern
Malawi |
Born in a village
where many people have died |
| Ohia |
Akan of Ghana |
Born in poverty |
| Onibie |
Akan of Ghana |
She has no-one |
| Oveyi |
Akan of Ghana |
Her birth prevented
a divorce |
| Avari |
Igarro of Nigeria |
Bringing the child
up although struggling to make ends meet |
| Bagyina |
Akan
of Ghana |
May this one stay |
| Kronhia |
Akan
of Ghana |
If you choose to
go to Hell, we don't need you here on earth |
| Kuntu |
Akan of Ghana |
Stick for trapping
animals, a worthless object |
| Nsamankwanasi |
Akan of Ghana |
The cemetary road
is blocked |
| Sohna |
Bassa of Cameroon |
Anxiety (that the
child will not live) |
| Ahi |
Ebira of Nigeria |
A passing wind
that never settles |
| Anako |
Ebira of Nigeria |
Death is a tyrant |
| Apatewa |
Ebira of Nigeria |
Death, let my efforts
not be in vain |
| Arikochunu |
Ebira of Nigeria |
Death, it is enough |
| Asido |
Ebira of
Nigeria |
Let the child remain |
| Eromi |
Ebira of Nigeria |
Death, please have
mercy |
| Evenemi |
Ebira of Nigeria |
Deceiver (death) |
| Ojenya |
Ebira of Nigeria |
Death, the wicked
robber, has come again |
| Otuhuo |
Ebira of Nigeria |
If he stays until
the next day, we will rejoice |
| Nkanta |
Efik of Nigeria |
No one knows if
he will survive or not |
| Abwafia, Afiaya |
Gbagyi of Nigeria |
When the hands
are tired, he/she will be thrown out |
| Binna |
Gbagyi of Nigeria |
Bury at a tender
age |
| Jebiyi |
Gbagyi of Nigeria |
Another buried
one |
| Avaze, Azemi |
Igarro |
I will rejoice
if death permits me to have this gift of God |
| Ayami |
Igarro |
This one belongs
to me, not death |
| Ishuwana |
Igarro |
When are you going
back again? |
| Kimondo |
Kikuyu of Kenya |
big/ugly bag |
| Kalejaye |
Yoruba of Nigeria |
Sit down and enjoy
life |
| Kuforiji |
Yoruba of Nigeria |
Death pardoned
this one |
| Kukoyo |
Yoruba of Nigeria |
Death refused him/her |
| Malomo |
Yoruba of Nigeria | Don't depart again |
| Rotimi |
Yoruba of Nigeria |
Stand by me |
| Siwoku |
Yoruba of Nigeria | Stop dying |
| Ayimihi |
Akan of Ghana |
Death, I am prepared
to pay for that which God has given me, let this child live |
| Ihiani |
Akan of Ghana |
When is she going? |
| Ihiezeyi |
Akan of Ghana |
She could go away
any day she pleases |
| Matureyi |
Akan of Ghana |
We are not expecting
you to live |
| Umurezu |
Akan of Ghana |
Death, I am tired |
| Guedado |
Fulani of Nigeria |
Wanted by no-one |
| Alaya |
Gbagyi of Nigeria |
It is thrown out;
no hope of survival |
| Saara |
Akan
of Ghana |
That's how they
are |
| Sanketie |
Akan
of Ghana |
Go back and listen |
| Toani |
Akan of Ghana |
I'll only look
on |
| Ntamak |
Bassa of Cameroon |
Jealousy |
| Drependa |
Bete of the Ivory
Coast |
I will not forget |
| Ekpo |
Efik of Nigeria |
Father was lazy
or poor |
| Alamibosha |
Gbagyi of Nigeria |
I have been conspired
against |
| Atoviwali |
Gbagyi of Nigeria |
Do not imitate
his ways |
| Kuyembo |
Gbagyi of Nigeria |
People have planned
against me |
| Mamisna |
Gbagyi of Nigeria |
Laughing at me |
| Tabami |
Gbagyi of Nigeria |
I am not counted
when it matters |
| Tayajelon |
Gbagyi of Nigeria |
We have not left
each other |
| Iso |
Ibibio of Nigeria |
Grudge |
| Iwegbula |
Ibo of Nigeria |
Let the anger of
others not kill this child |
| Iwedinobi |
Ibo of Nigeria |
Those around me
harbor malice |
| Emembolu |
Ibo of Nigeria |
If you do harm
to me, I shall seek revenge |
| Abaraonye |
Ibo of Nigeria |
Whom are you threatening? |
| Acholam |
Ibo of Nigeria |
Do not provoke
me |
| Obiegbula |
Ibo of Nigeria |
Let not the evil
heart of others kill this child |
| Aivenero |
Igarro |
Not as the detractors
expected |
| Aneshe |
Igarro |
Mouthpiece of the
world; do not listen to gossip |
| Emarishi |
Igarro |
I am vindicated |
| Eyonivi |
Igarro |
May my enemies
live to see my progress |
| Makada |
Igarro |
I have said it
(and won't take it back) |
| Bhekizitha |
Zulu of South Africa |
Watch out for enemies |
| Saanti |
Akan of Ghana |
That's why |
| Abedalo |
Gbagyi of Nigeria |
There are a lot
of talks |
| Besnanyi |
Gbagyi of Nigeria |
People are hurt
of me |
| Nyatta |
Ibibio of Nigeria |
I am not angry |
| Emeriegbu |
Ibo of Nigeria |
Anger, hatred or
ill will do not kill |
| Eyonivi |
Igarro of Nigeria |
Let my enemies
live to see my progress |
| Kengi |
Loma of Kenya |
Whose child? |
| Kebugul |
Sara of Chad |
No one trusts you |
| Humisa |
Xhosa of South
Africa |
Neglected (by husband) |
| Xihoxo |
Xhosa of South
Africa |
A mistake was made
(marrying a drunk) |
| Dumazile |
Zulu of South Africa |
You have disappointed
me in marriage |
| Namennim |
Akan of Ghana |
I never knew (life could be so traumatizing) |
| Nimsaa |
Akan of Ghana |
If I had known... |
| Ntensere |
Akan of Ghana |
Don't laugh when you hear (my troubles) |
| Umeredo |
Ebira of Nigeria |
I can't take it any longer |
| Koofrey |
Efik of Nigeria |
Don't forget me |
| Tanjayi |
Gbagyi of Nigeria |
I have nothing |
| Kwanele |
Tsonga of South Africa |
Enough of oppression |
| Semereka |
Akan of Ghana |
If I should tell... |
| Chenyami |
Gbagyi of Nigeria |
That fate which is following me |
| Tashinya |
Gbagyi of Nigeria |
I cannot dance this |
| Zazhin |
Gbagyi of Nigeria |
One's
own suffering |
Rebecca Gilbert, MS